Submit your contribution
HERE
If you're interested in working with us or have written a text on a related subject, or had an interview with an artist you think might be a discovery for us, you can send it to us for a publication review.
Submit your inquieries
HERE
We're a team of eight artists, curators and critics with a broader network of art professionals on the post-soviet, post-communist and diasporic spaces. With our ability to grasp, to describe and to invert the sensable, we might be your best collaborator.
Subscribe to our newsletter
HERE

How to contact us

Mission

 

TransitoryWhite is a journal of overlapping, multi-voiced accounts documenting peripheral artistic productions.

The project was launched in 2017 by a group of curators, art specialists and artists from Eastern Europe, Caucasus and Central Asia living in Berlin/Vienna. 

We aimed to create an intersectional platform for discussing decolonization, post-neoliberalism trauma and the possibility of dispersive views on the so-called post-communist territories.

Since 2019, the platform has also operated in the trajectories of migrant and post-displacement discourse, expanding its activities from the geographical pole "East" to the global. In response to the growing nationalistic discourse, it is crucial for our investigation to represent artists and theorists with different identities and ideas for the future. In this way, TransitoryWhite emphasizes the productive interaction between different multitudes rather than dualities. 

TransitoryWhite understands whiteness as a metaphor for colonialism, or as a white, self-contained exhibition space where the hierarchy of discourses and images is prejudiced. Instead, we turn to the idea of White Noise; a signal or constant disturbance, something cacophonic, turbulent and restless which fluctuates and transforms our perspectives.

Contributors

Laura Arena

Laura Arena is a Level 3 Reiki practitioner certified and licensed in the state of New York. She's a graduate of the Art of Energetic Healing School located in Manhattan with spiritual teacher and master healer Suzy Meszoly. Next to being a Level 3 Reiki practitioner, Laura is a multidisciplinary artist, activist, designer, and curator based in Brooklyn, New York. Arena’s work encompasses photography, video, installation, writing, and social interventions with a focus on storytelling, human rights causes, gameplay, race, and identity. She has exhibited in galleries and festivals worldwide and has participated in events in North America, Europe, and the Middle East. Arena has attended residencies and workshops in Greenland, Iceland, Romania, Hungary, Palestine, Turkey, and the United States. 

In 2021 she will be mapping the Chakras of Berlin as an artist in resident at Z/KU (Center for Art and Urbanistics).

Read her article: CHAKRAS OF TBILISI

Mariya Dmitrieva

Mariya Dmitrieva is an artist, independent curator, and cyberfeminist. She is a co-organiser of Studiya 4413 in St. Petersburg, Russia, a self-regulated, artist/activist-run platform functioning as an intersection of diverse social strata, queer-crip optics, artistic mediums, contemporary critical thinking, and adequate political action; Maria is a member of N i i c h e g o d e l a t ‘ (Donoothing), a network of flickering, horizontal laboratories of political imagination researching and redescribing ideas around work ethic, machine vs human relations, and connectivity between utopian and real, and initiator of Free mapping project, a digital platform calibrating alternative culture-political landscape of self-organised liberal associations/projects, and coordinator of p2p&hackercare, a translocal agency.

Read her articles: TRANSBOUNDRY MIGRATION OF CARE: PANDEMIA AFTER 8TH OF MARCH (EN), ТРАНСГРАНИЧНАЯ МИГРАЦИЯ ЗАБОТЫ: ПАНДЕМИЯ ПОСЛЕ 8 МАРТА (RU)

Ina Hildebrandt

Ina Hildebrandt is an art historian and cultural journalist.

Read her articles and interviews: ON THE LOOP

Ivan Isaev

Ivan Isaev is an independent curator, based in Moscow. He curated platform Start, Winzavod, season 2014-15, and “Leaving Tomorrow” exhibition (2015, Moscow), participated at Infra-Curatorial Platform at 11th Shanghai Biennale (2016). He is a co-founder of «Triangle» curatorial studio (Moscow, 2014-2016) and later initiated platform blind_spot. Ivan Isaev is now a curator of Garage Studios program at Garage MCA, Moscow.

Read his article: THE LAST SPARKS

Anna Kamay

Anna Kamay is an independent curator and cultural manager hailing from Yerevan, Armenia. Anna organizes community-based art projects with the goal of using public space and art to meet local needs and manages Nest Artist Residency and Community Center at the Institute of Contemporary Art in Yerevan.

Read her article: JUGGLING DINOSAURS, 2019 CURATOR'S CHOICE, (IT WOULD BE) NICE TO MEET YOU, TOO

Victoria Kravtsova

Victoria Kravtsova has studied International Relations in St. Petersburg and Berlin. In Berlin she is active in NGO projects in Eastern Europe, co-organizing seminars and exchange programs in the fields of environment, human rights, gender equality and civic education. Victoria receives a scholarship from Heinrich Böll Foundation and is engaged in writing her thesis “Between the ‘posts’, out of the void” where she traces the travels of the contemporary feminist discourses to and from Central Asia.

Read her articles and interviews: EMBRACE YOUR ANTITHESIS, WANDERING POETICS OF CENTRAL ASIAN MESTIZAS, WHERE THE ROSES GROW, Interview with Madina Tlostanova Part I and Part II, БУМЕРАНГ КОЛОНИЗАЦИИ

Melikset Panosian

Melikset Panosian is a writer and translator from Gyumri, Armenia. He participated in artistic projects focusing on the troubled past of Gyumri, borders, conflicts and consequent traumas since 2012. Panosian contributed to a number of literary magazines in Armenia such as Queering Yerevan, Gretert and Yeghegan Pogh. He also participated in the translation of Hannah Arendt’s “We refugees” into the Armenian language. Melikset Panosian’s published works include art book “Out In Head” (2012), “Silent Stroll”, a novella he authored in 2014, and the Armenian translation of Kardash Onnig’s “Savage Chic: A Fool's Chronicle of the Caucasus” published in 2017.

Read his article: (IT WOULD BE) NICE TO MEET YOU, TOO

Leah Peirce

Leah Peirce (b. 2002 in Berlin, Germany) is a Berlin-based poet, with Georgian and English background.  She works with words, sound, images and performative art. Her multilingual poems explore the fluidity of languages, the barriers they bear, how language holds culture and visa versa.

Read her poetry: LEAH PEIRCE

Daria Prydybailo

Daria Prydybailo is a curator, researcher, founder of the TRSHCHN platform and co-founder of the NGO Art Matters Ukraine.

Read her article: 2019 CURATOR'S CHOICE, ВАГІТНІ РЕВОЛЮЦІЄЮ, ВЗАЄМОПОВ'ЯЗАНІ ТА ВЗАЄМОЗАЛЕЖНІ

Thibaut de Ruyter

Saltanat Shoshanova

Saltanat Shoshanova is currently pursuing her Master's degree in History of Arts at the Free University Berlin. Her research interests include art in connection to queer and feminist theory, queer migration, decoloniality and post-Soviet space. She is an activist and co-organized several queer feminist conferences in Vienna and Berlin.

Read her article: ON LANGUAGE OF SUPREMACY: MEDINA BAZARGALI IN CONVERSATION, 2019 CURATOR'S CHOICE, ÜBER SPRACHE DER VORHERRSCHAFT: GESPRÄCH MIT MEDINA BAZARGALI (DE)

Julia Sorokina

Yuliya Sorokina is freelance curator of contemporary art, lecturer, tutor, author of texts, lives and works in Almaty, Kazakhstan. 

Read her article: 2019 CURATOR'S CHOICE

Antonina Stebur

Antonina Stebur is eine Kuratorin und Forscherin. Studium der Bild- und Kulturwissenschaften an der European Humanities University (Vilnius, Litauen) und an der School of Engaged Art der Kunstgruppe “Chto Delat?” (Sankt Petersburg, Russland). Sie ist Mitglied der Künstlergruppe #damaudobnayavbytu (“Frau, die bequem im Alltag ist”), die die feministische Agenda im russischen und weisrussischen Kontext untersucht. Sie war Kuratorin einer Reihe von Ausstellungen in Belarus, Russland, Polen, Frankreich und China. Ihre Forschungsgebiete und kuratorischen Interessen sind: Gemeinschaft, Um-Zusammenstellung alltäglicher Praktiken, feministische Kritik, neue Sensibilität, Basisinitiativen.

Read her articles: ICH LIEBE DICH!, ANOTHER PRODUCTION DRAMA, МЫ СЁННЯ ЗНАХОДЗІМСЯ Ў ІНШАЙ ВЫТВОРЧАЙ ДРАМЕ, 2019 CURATOR'S CHOICE

Annika Terwey

Annika Terwey is a German-Italian new media designer & artist. She studied visual communication at the Berlin University of the Arts and graduated from the new media class. In her work, she is exploring new forms of communication through interaction design, video installation and exhibitions. Her interest range from environmental science, new technologies and human perception.

Read her article: ON LANGUAGE OF SUPREMACY: MEDINA BAZARGALI IN CONVERSATION, ÜBER SPRACHE DER VORHERRSCHAFT: GESPRÄCH MIT MEDINA BAZARGALI (DE)

Alex Ulko

Alexey Ulko was born in Samarkand (Uzbekistan) in 1969. After graduating form Samarkand University with a diploma in English he obtained an MEd TTELT degree from the University of St Mark and St John (UK). Since 2003 he has been working as a freelance consultant in English, Culture Studies and Art for various cultural organisations. Has been making experimental films since 2007 and is an active writer about Central Asian contemporary art. His current artistic interests: experimental cinema, photography, visual poetry. Member of the European Society for Central Asian Studies, the Association of Art Historians (UK) and the Central Eurasian Studies Society (USA).

Read his article: 2019 CURATOR'S CHOICE, THE SHIFT OF THE PARADIGM IN MODERN CENTRAL ASIAN ART, THE OTHER EAST

Lolisanam Ulug

Lola Ulugova (Lolisanam) has been an activist in Tajikistan since 2000.  She was the founding director of Tajik Bio-Cultural Initiatives a non-governmental organization dedicated to Tajik arts and environmental issues. In 2013, she wrote and produced the nation's first 3-D animation film, a short designed to promote awareness of environmental issues among children. Previously, she has produced several cultural DVDs archiving Tajik dance and biocultural diversity; was a Field Production Manager on the documentary Buzkashi! By Najeeb Mirza (Canada); from 1999-2005 was the manager of Gurminj Museum. She holds a Master’s degree from the University of Turin, Italy and an undergraduate degree in Russian Language and Literature. She was a Global Cultural Fellow at the Institute for International Cultural Relations of the University of Edinburgh in 2017-18 and participated in Central Asian-Azerbaijan (CAAFP) fellowship program at the George Washington University at Elliott School of International affairs in 2019.

Read her article: 2019 CURATOR'S CHOICE, NUDE ART AS A MIRROR OF SOCIETY

Katharina Wiedlack

Katharina Wiedlack is a Post-Doctoral Research Fellow at the Department of English and American Studies, Humboldt University Berlin. Her research fields are primarily queer and feminist theory, popular culture, postsocialist, decolonial and disability studies. Currently, she is working on a research project focused on the construction of Russia, LGBTIQ+ issues and dis/ability within Western media. http://katharinawiedlack.com

Read her article: IT IS MORE IMPORTANT TO MAKE FILMS QUEERLY THAN TO MAKE QUEER FILMS

Олексій Кучанський

Олексій Кучанський - дослідник і критик експериментального кіно та відео-мистецтва, есеїст. Живе і працює у Києві. Цікавиться політиками комунікативного експериментування, екософією Ф. Ґваттарі, не-есенціалістською екологічною теорією, постгуманістичним фемінізмом, процесуально-орієнтованою філософією. Колишній учасник активістської ініціативи Occupy Kyiv Cinemas - руху проти комерціалізації і знищення комунальних кінотеатрів Києва. Співавтор художнього проекту komaxa. щоденник резистентності - лабораторії молекулярного страйку в умовах цифрової праці.

Читайте його статтю: КАМУФЛЯЖ. ПЕДАГОГІКА КСЕНОФІЛІЇ

 

Kundry Reif

Kundry Reif is an aspiring curator, artist and cultural sciences academic.

Read her articles: I am not toilet paper, ARTISTS FROM CENTRAL ASIA (EDITORS PICK)

People

Ina Hildebrandt

Ina Hildebrandt is an art historian and cultural journalist. Born in Kazakhstan, she grew up as a so-called Russian-German in the south of Germany. After spending years of total assimilation she developed a strong interest in her cultural roots. Several long travels and stays took her to Easter-Europe over Russia to Central-Asia. Thereby she started to focus more on those regions also as art historian and journalist. She lives and works in Berlin. 

Tamara Khasanova

Tamara Khasanova is an emerging art professional and aspiring young curator. Born in Ukraine into a Ukrainian-Uzbek family, and later moving to the UK and the US early in life, she was exposed to various social dynamics while perceiving everything through the lens of her cultural legacy. This experience led her to question ideas surrounding cultural hegemony, national identity, and globalisation in the context of Post-Socialist states. In her professional and academic practice, she is concerned with a lack of representation of Eastern European and Central Asian regions on a large scale and committed to developing a sustainable dialogue between parts of the world so dear to her heart. Currently, she is doing a Post-Baccalaureate Diploma in Studio Art in San Francisco, CA. She starts her M.A. program in Curatorial Practice at the School of Visual Arts, New York this Fall.

Ira Konyukhova

Ira Konyukhova is an artist, writer and instagram feminist activist. She studied Physics in Moscow and fine art in Mainz, Reykjavik and Media Art and Media Theory at Karlsruhe University of Arts and Design (HFG), which she finished with diploma in 2017. In her practice, she explores the connection between female sexuality, pop-resilience and colonial technological practices which are embodied mainly but not only in video, sculpture and installation. Her works have been presented on various international festivals and exhibitions, including DocLisboa, Athens Biennale, Teneriffa Espacio del Arte, Exground Film Festival e.t. Konyukhova was a grantee of Rhineland-Palatinate Media and Film Promotion Prize, BS Projects Residence Program as well ifa travel grant.

Pavel Metelitsyn

Pavel Metelitsyn is a software engineer and developer focusing on interactive data presentation, user interfaces and web technologies. He is driven by the idea of making the information more accessible through interactivity and gamification. Working together with creative agencies he implemented interactive multimedia stations for Neues Historisches Museum, Frankfurt/Main, made a kiosk app for a permanent exhibition at Deutsche Nationalbibliothek, Frankfurt/Main. Besides that, he works with a wide range of clients from FinTech Startups to national research institutions, helping them to collect, process and present the business information. Pavel holds an M.Sc. in Mathematics.

Daria Prydybailo

Daria Prydybailo is a curator, researcher, founder of the TRSHCHN platform and co-founder of the NGO Art Matters Ukraine. Her background includes +7 years in leading cultural institutions of Ukraine such as National museum complex Art Arsenal and CCA PinchukArtCentre, as well as independent curatorial practice with a strong focus on the body in contemporary art, sensual turn, sound art, and in-situ projects. She worked on large-scale international projects such as International forum Art Kyiv, the First Kyiv Biennale of contemporary art ARSENALE 2012, and Ukrainian Pavilion at the 55th Venice Biennale. During 2013-2015 she curated online-platform & collective of artists, curators and writers  (wo)manorial, who contemplate the ever-changing concept of femininity. Her latest research is focused on love and intimacy in the context of emotional capitalism. Originally from Kyiv currently she lives and works in Berlin. 

Sascia Reibel

Sascia Reibel is a graphic and product designer. Her focus lays on printed matter, especially books and posters, with a strong dedication for typography. She engages in projects within the field of culture, art, and education. She studies communication design at the University of Art and Design Karlsruhe and has also studied in the design master program of the Central Academy of Fine Arts in Beijing, China. Her work has been honoured with several awards, including «Most Beautiful Swiss Books», «Most Beautiful Books from all over the world», «Bronze Nail, ADC», as well as the «Badge of Typographic Excellence, TDC New York.

Willi Reinecke

Willi Reinecke is a film director, writer, and researcher on Lev Vygotsky's Psychology of Art at the Institute for East European Studies (Freie Universität Berlin). He is teaching at Szondi-Institute for Comparative Literature and Institute for East European Studies. He worked as assistant director of the documentary film "Familienleben" which premiered at Berlinale 2018. The film was nominated for German Documentary Film Award and was awarded prizes at Saratov Sufferings Festival (RU) and Neisse Filmfestival (GER). He's currently working on documentary films for Institute of Contemporary Art Yerevan and Deutsche Gesellschaft e.V.

Thibaut de Ruyter

Thibaut de Ruyter is a French architect, curator and critic who lives and works in Berlin since 2001. In the last ten years, he has organized exhibitions at Kunstmuseum Bochum, Museum Kunstpalais Düsseldorf, Museum of Applied Arts in Frankfurt, HMKV in Dortmund, EIGEN + ART Lab and CTM in Berlin, Muzeum Sztuki in Łódź and CRP/ in Douchy-les -Mines. One of his latest projects is a travelling exhibition co-curated with Inke Arns for the Goethe-Institut: « The Border », that calls into question the dividing line between Asia and Europe in the former Soviet states. Since 2017 this exhibition was exhibited in St Petersburg, Moscow, Tashkent, Almaty, Krasnoyarsk (u.A.) and ended its trip in Erevan in 2019. His areas of interest range from new media to spiritism via "exhibitions that are not exhibitions". Most of his projects are related to everyday, pop or underground culture. He has been the German correspondent for the French magazine artpress since 2003.

6th August 2020

МОЯ ВАГИНА. СВОБОДА ЕЕ ГОЛОСА

article

Галины Рымбу. Алина Копица.
ru

23rd July 2020

Adieu, Utopia

interview

Interview with Diana U
en

14th July 2020

Solidarity Asunder

article

Alex Fisher
en

8th July 2020

The Presence of Absence

article

Nadia Tsulukidze
en/ge

1st July 2020

The reality of real bodies

article

Sasha Shestakova
en

30th June 2020

THERE IS MORE THAN ONE GARAGE IN THE WORLD

article

Thibaut de Ruyter
en

26th June 2020

18 мая

article

Рух Зильберштерн
ru

18th June 2020

The Other East

article

Alexey Ulko
en

15th June 2020

Бумеранг колонизации

article

Виктория Кравцова
ru

9th June 2020

Hiding in a plain Sight

article

Sasha Shestakova
en

7th June 2020

Не-чужеродность чужих

article

Ира Конюхова
ru

6th June 2020

Аварийное оповещение

article

Тамара Хасанова
ru

5th June 2020

Вагітні революцією, взаємопов'язані та взаємозалежні

article

Дар'я Придибайло
ua

28th May 2020

ARTISTS FROM CENTRAL ASIA

text-only

our very special and very well selected editors pick
en

21st May 2020

Zero Line Of Sight

interview

Interview with Bella Sabirova
en

14th May 2020

PULLING OURSELVES OUT OF THE SWAMP

article

By Meder Akhmetov, Darina Manasbek, Philipp Reichmuth
en

5th May 2020

SLIT YOUR THROAT IN A SEMI-FICTIONAL FOG

article

Alex Fisher
en

30th April 2020

I am not toilet paper

interview

Conversation with Moldavian artist Tatiana Fiodorova
en

21st April 2020

Nude Art as a Mirror of Society

article

Lolisanam Ulugova
en

17th April 2020

Exit from the Colony Farewell to the Empire

article

Lesia Prokopenko
en

14th April 2020

Камуфляж. Педагогіка ксенофілії

article

Олексій Кучанський
ua

7th April 2020

The last sparks

article

Ivan Isaev
en

6th April 2020

Leah Peirce

article

en

29th March 2020

Трансграничная миграция заботы

article

пандемия после 8 марта
Мария Дмитриева
ru

25th March 2020

Transboundary migration of care

article

pandemia after 8th of March
Mariya Dmitrieva
en

9th March 2020

(It would be) NICE TO MEET YOU, TOO

article

Anna Kamay and Melikset Panosian
en

5th March 2020

Open Letter by PinchukArtCentre Trade Union members

article

en

26th February 2020

The shift of the paradigm in modern Central Asian art

article

Alexey Ulko
en

4th February 2020

Embrace Your Antithesis

interview

Interview with Slavs and Tatars
en

1st February 2020

Chakras of Tbilisi

article

Laura Arena
en

29th January 2020

2019 Curator's choice

article

en

17th January 2020

On the loop

interview

Interview with Gago Gagoshidze
en

23rd December 2019

"Мы сёння знаходзімся ў іншай вытворчай драме"

interview

Работай Больше! Отдыхай Больше!
by

5th December 2019

Another production drama

interview

Interview with WORK HARD! PLAY HARD! working group
en

20th November 2019

Wandering poetics of Central Asian mestizas

interview

Interview with Krëlex Zentre
en

6th November 2019

Conversation with Julieta Aranda and Anna Kamay

interview

en

1st November 2019

Über die Sprache der Vorherrschaft

interview

ein Gespräch mit Medina Bazargali
de

29th October 2019

Where the roses grow

interview

Interview with Almagul Menlibaeva
en

25th October 2019

On language of supremacy: Medina Bazargali in conversation

interview

en

10th October 2019

Madina Tlostanova on decolonizing the post-Soviet, exotization and political imagination(s)

interview

part two
en

1st October 2019

There Is Sex After Soviet Union! (German)

article

Ira Konyukhova
de

26th September 2019

Madina Tlostanova on feminism, coloniality, returned pasts and reimagined futures

interview

part one
en

6th September 2019

It is more important to make films queerly than to make queer films

interview

en

1st July 2019

Juggling Dinosaurs

article

The precariousness of motherhood in arts
Anna Kamay
en

24th June 2019

Interview with Elene Abashidze

interview

en

14th June 2019

Unfortunately, we cannot pay for your flight and accommodation

article

Thibaut de Ruyter
en

28th May 2019

Ich liebe dich!

article

Antonina Stebur
de

17th May 2019

Interview with Anna Vahrami

interview

en

23rd April 2019

Artist Portrait: Anastasia Akhvlediani

portrait

en

13th April 2019

Artist Portrait: Alisa Berger

article

Thibaut de Ruyter
en

21st March 2019

Faig Ahmed

interview

de

18th March 2019

There Is Sex After Soviet Union!

article

Irina Konyukhova
en

11th March 2019

Interview mit Samvel Saghatelian

interview

de

8th March 2019

Artist Portrait: Salome Dumbadze

portrait

en

4th March 2019

Interview mit Chinara Majidova

interview

Klang des Brunners vor einer Fassade
de

26th February 2019

East Wind - Art in the Former Soviet Republics

article

Thibaut de Ruyter
en
Chianara Majidova, 2018 in Baku
Foto von Pavel Metelitsyn
Fotoserie "Italienische Hinterhöfe", Baku, 2017
by Chinara Majidova
Ausstellung "Mehelle"
Foto von Chinara Majidova
Ausstellung "Mehelle"
Foto von Chinara Majidova
Ausstellung "Mehelle"
Foto von Chinara Majidova
Men Only (Women Don't Be Ashamed), Video, 2017
Video still

Interview mit Chinara Majidova

Klang des Brunners vor einer Fassade

4th March 2019

Wir trafen uns mit der aserbaidschanischen Fotografin und Anwältin Chinara aus der Hauptstadt Baku, um über ihre dokumentarische Arbeit sowie die Zerstörung des Sovetskij-Bezirk zu sprechen. Die “Umbau”-Maßnahmen des Bezirks, die seit 2014 durchgeführt werden, sind ein grandioses Gentrifizierungsprojekt, das von der Regierung finanziert wird und die Anbindung des post-sowjietischen Aserbaidschans an die Golf-Elite demonstrieren muss.

 

Chianara Majidova, 2018 in Baku
Foto von Pavel Metelitsyn

Transitory White

Chinara, guten Tag. Wie begann dein Interesse für die Fotografie?

Chinara Majidova

Ich habe einen Hochschulabschluss als internationale Anwältin, arbeite aber schon sehr lange als Fotografin, obwohl ich noch nie die Möglichkeit hatte, Fotografie zu studieren.

Fotoserie "Italienische Hinterhöfe", Baku, 2017
by Chinara Majidova

Es begann mit einem Besuch der Workshops, die Yarat Contemporary Art Centre organisierte. Ich habe mich auch in Gedichten versucht, war mit Collagen beschäftigt. Lange Zeit hatte ich keine Kamera. Da viele von uns KünstlerInnen in Baku keine formale Ausbildung vorweisen können, investieren wir in die autodidaktische Entwicklung. 80 Workshops, die ich in Baku besuchte, wurden von Yarat gehalten, kostenlos. Aber im Moment habe ich viele Projekte an denen ich alleine oder mit den anderen KünstlerInnen zusammen arbeite.

Transitory White

Bitte erzähl uns etwas über „Dalan 7“, das Dokumentarprojekt in Kollaboration mit dem amerikanischen Regisseur Mike Raybourn ?

Chinara Majidova

Es konzentriert sich um die Sovetskaya Street in Baku, in der fünfzigtausend Menschen lebten, auf denen sich mehr als zweihundert Baudenkmäler aus den frühen 19. Jahrhundert befanden. Dort wo sich jetzt der Winter Park befindet, gab es auch ein Gebiet mit einer Vielzahl von Baudenkmälern. Das ganze Viertel wurde abgerissen, die Menschen umgesiedelt. Jetzt ist die dritte Reinigungsphase im Gange, sodass alle Menschen bereits in andere Häuser umgesiedelt wurden. Wenn wir Eurovision, Islamische Spiele oder Formel 1 hätten, würden sie in der Regel den Bau einstellen. Bis Dezember dieses Jahres soll der Park fertiggestellt sein.

Wir beobachteten dort den Abriss von Häusern und führten Interviews mit Bewohnern. Dort lebten hauptsächlich Ureinwohner von Baku, die jedoch keinen hohen sozialen Status hatten, es war die Arbeiterklasse. Oft bauten die Menschen selbst zwei Jahrhunderte lang ihre Häuser, jedoch unter eher schlechten Lebensbedingungen: teilweise lebten bis zu 10 Personen in einem Raum. Als sie umgesiedelt wurden, bekamen sie zwar eine Summe Geld, jedoch konnten sie dafür keine anständigen Wohnungen erwerben.

Ausstellung "Mehelle"
Foto von Chinara Majidova

Meine Großmutter wohnte dort gemeinsam mit ihrer Tante. Daher war dies für mich ein emotionaler Moment, als dieses Haus, in dem sie lebte, abgerissen wurde. Sie sind gerade in eine abgelegene Gegend in eine neuenWohnung gezogen. Sie hat gerade zur gleichen Zeit ihren Job aus gesundheitlichen Gründen aufgegeben. Und das ist alles: Sie ist seit drei Jahren nicht mehr aus dem Haus gegangen. Es ist offensichtlich, dass sie deprimiert ist. Sie hat niemanden, mit dem sie reden kann. Sie hat Schwierigkeiten, sich zu bewegen, und sie wohnt jetzt in einem höheren Stockwerk. Ja, und wir leben an zwei verschiedenen Enden der Stadt. Früher konnte ich einfach wissen, dass ich um 6 Uhr in die Stadt gehen würde und nach der Arbeit konnte ich für eine Stunde dorthin gehen.

Transitory White

Und in dieser Straße befand sich anscheinend eine der ältesten Moscheen der Stadt.

Chinara Majidova

Ja, die hieß Haji Cavad und wurde letztes Jahr abgerissen.

Transitory White

Gab es Proteste von der Seite der Bevölkerung?

Chinara Majidova

Das gab es. Mike und ich filmten sie. Während der Dreharbeiten wurde er von der Polizei immer wieder gestört. Dieses Material veröffentlichten wir auf Ajam Media. Danach gestalteten wir die Ausstellung “Mehelle” im ARTIM, für die wir ein Budget bekamen, und so konnten wir das Projekt unabhängig von Medien so gestalten, wie wir es wollten.

Transitory White

Was bedeutet dieser Name wörtlich?

Chinara Majidova

Mehelle kann von aserbaidschanisch als “ein Hof” übersetzt werden – aber nicht der Hof eines Hauses, sondern der Hof von mehreren Häusern, die von mehreren Familien bewohnt sind. Menschen verschiedener Generationen, die sich schon lange kennen. Es gab viele solcher Höfe auf der Sovetskaja Straße, sie bestanden aus Dalans - gemeinsamen Korridoren, die in verschiedene Höfe führen, zudem konnten zwei oder drei Familien um den Hof herum wohnen.

In einem der Räume zeigen wir Fotos, die Menschen gemacht haben, die ihre Häuser verlassen haben oder dorthin gebracht wurden. Der angrenzende Raum war der Zukunft des Parks gewidmet, die in Zukunft auf sowjetischem Gebiet entstehen sollte. Der Raum war in Pink gemalt und hatte eine verzerrte Projektion des Brunnens an der Decke.

Ausstellung "Mehelle"
Foto von Chinara Majidova

Transitory White

Warum habt ihr einen Brunnen benutzt?

Chinara Majidova

Aus irgendeinem Grund geht uns allen der Brunnen auf die Nerven, dies ist eine Art Fetisch in Baku. In allen Parks gibt es Springbrunnen, aber im Sommer funktionieren sie oft nicht, manchmal aber im Winter, was natürlich absurd ist. Und wir haben dem Klang des Brunnens zwei weitere Bauprojekte auferlegt, da bisher noch kein Park angelegt wurde, dort wurden fiktive Häuser und Fassaden errichtet.

Wir haben auch eine Performance gemacht. Für aserbaidschanische Häuser war es wichtig, einen Teppich zu haben, weil er ein Symbol des Lebens ist und oft an die Wand gehängt wurde.

Im letzten Raum gab es 10 Videos, die drei Jahre lang gedreht wurden. Das war Mikes Arbeit.

Ausstellung "Mehelle"
Foto von Chinara Majidova

Transitory White

Die Ausstellung wurde in einem Ort organisiert, das von der Yarat Center finanziell unterstützt wird.  Es ist auch bekannt, dass Yarat eine Organisation ist, die offiziell von der Familie des Präsidenten von Aserbaidschan unterstützt wird. Kann man dann im Kontext solcher Ausstellungen über die Appropriation der Kritik an der politischen und sozialen Situation des Landes sprechen?

Chinara Majidova

Schwer zu sagen. Am Tag nach der Eröffnung führten wir eine Tour für die Kuratorin Yarat Suad Garayeva, und wir erhielten konstruktive Kritik, mit der wir weiter arbeiten konnten. Es war ein sehr positiver Moment des Austauschs. Anschließend erweiterte sie sogar die Ausstellung und stellte ein zusätzliches Budget für das Abschließen einiger Details und das Abschlusskonzert bereit - Meykhana. Meykhana wird immer live aufgeführt und wir konnten gute Darsteller einladen.

Eines meiner Werke, welches eine große Resonanz hervorriefen, ist Men Only (Women Not Be Ashamed). Ich habe es mit der Dichterin Leyli Salayeva gemacht, und in dieser Arbeit geht es darum, wie Frauen auf der Straße behandelt werden. Aufgrund der großen Anzahl von Schimpfwörtern, die in dieser Arbeit verwendet wurden, war es nicht einfach zu zeigen. Wir begannen mit einer Studie darüber, was Männer am häufigsten zu unbekannten Frauen auf der Straße sagen. Natürlich haben wir diese Ausdrücke nicht verwendet, wir haben sie gemildert, aber selbst sie haben eine große Resonanz ausgelöst. Die Idee war anfangs narrativ: Der Mann folgt einem unbekannten Mädchen die Straße entlang und spricht hinter ihr verschiedene sexistische Phrasen. Irgendwann dreht sich das Mädchen um und der Mann merkt, dass sie schwanger ist. Er schämt sich, er verurteilt sich durch frühere Gedanken und Worte.

Men Only (Women Don't Be Ashamed), Video, 2017
Video still

Wir haben darauf ziemlich aggressive Reaktionen von den Männern bekommen. Viele Plattformen haben das Video verbreitet, auf Facebook ist es viral geworden. Und die Reaktion der Männer war oft auf die äußere Unattraktivität der Mädchen gerichtet, die wir im Video zeigen, und deshalb kommentierten sie oft, dass sie einem solchen Mädchen keine Komplimente machen würden. Das heißt, solche Männer meinen, dass er durch solch eine obszöne Bemerkung dem Mädchen ein Kompliment machen.

Transitory White

War es leicht, die Frauen zu finden, die für die Aufnahme bereit waren?

Chinara Majidova

Nein. Viele lehnten es ab, als sie den Text sahen, weil es nicht typisch für ein Mädchen in Aserbaidschan ist, solche Sätze auszusprechen. Im Grunde waren es meine Freundinnen, die zugestimmt haben.

Ein anderes Video mit einem ähnlichen Thema - Voice - habe ich dieses Jahr vollendet. Für dieses Projekt war es auch nicht leicht, die Protagonistin zu finden. Vor allem Frauen, die auf dem Markt arbeiten, fanden die Idee des Videos gut. Aber als ich sie fragte, ob sie daran teilnehmen wollten, sagten sie, sie sollten die Erlaubnis ihres Mannes oder Sohnes einholen. Also arbeiten sie jeden Tag 10-12 Stunden, und Ehemänner bleiben oft zu Hause. Natürlich hat sich das Leben verändert und wir leben nicht mehr so patriarchalisch wie früher. Aber eine Frau darf immer noch nicht spät nach Hause kommen, rauchen, trinken, sie darf und muss aber auf dem Markt arbeiten. Und wenn sie in einen Video auftreten will, muss sie die Erlaubnis ihres Sohnes einholen, der höchstwahrscheinlich nichts tut.

Transitory White

An welchem ​​Projekt arbeitest du gerade?

Chinara Majidova

Jetzt mache ich zwei Projekte mit Asli Samadova. Einer befasst sich mit dem deutschen architektonischen Erbe in Aserbaidschan, das andere mit dem kulturellen Erbe Aserbaidschans. Ich habe dazu noch ein anderes Projekt über Meykhana, Volksmusik, die immer von Männern gespielt und gesungen wird. Wir haben hier ein Begriff der Zelten-Hochzeit, diese finden in Vororten von Baku oft statt. Dies ist die traditionelle Form einer Hochzeit in Aserbaidschan - zuerst für die Frauen und dann für die zweite für die Männer. Solche Hochzeiten werden auch in den Regionen gefeiert, meistens jedoch in den Vororten von Baku. Und auf den Hochzeiten der Männer singen Männer Meykhana, die wie eine Rap-Battle abläuft. Ich habe aber eine Frau gefunden, die zu Meykhana singt. Und sie würde ich gerne zu Hochzeiten begleiten und filmen.

Transitory White

Wir sind gespannt auf die Ergebnisse. Chinara, vielen Dank für Ihre Zeit und Ihr Gespräch.

 

Redakteur*innen: Lene Vollhadt, Willi Reinecke

Subscribe to our newsletter